Stage Janvier 2026 - Sous-titres/traduction F/H
Description de l'entreprise
🥇 Reworld Media est le 1er groupe de médias thématiques en France et un acteur majeur de l’adtech en Europe. Reconnu pour son savoir-faire et son ADN digital, et sa culture entrepreneuriale, le groupe a une proposition de valeur unique sur le marché des médias et de la communication. Avec un portefeuille de plus de 80 marques, il est bien connu du grand public à travers ses marques les plus emblématiques que sont Grazia, Biba, Marie-France, Psychologies, Modes & Travaux, auféminin.com, Top Santé, Doctissimo, Gourmand, Marmiton, Gueuleton, Damidéco, Le Journal de la Maison, Maison & Travaux, Auto Plus, Auto-Journal, sports.fr, football.fr, Science & Vie, Télé Star, Télé Poche, Télé Magazine, Closer, melty.fr, lesnumériques.com, etc.
🚀 Depuis sa création en 2012 , le Groupe n’a cessé de croître, à la fois de façon organique mais aussi grâce à la conduite d’une politique active et rigoureuse de croissance externe. En 2023, Reworld Media compte 1 200 collaborateurs, implantés dans 11 pays. Côté sur Euronext Growth depuis juin 2014, il génère un chiffre d’affaires annuel de près de 470 m€, dont 25% à l’international.
✨ Vous êtes à la recherche d’un nouveau challenge dans votre vie professionnelle et souhaitez rejoindre un groupe agile, créatif, en pleine croissance, mais également une aventure humaine et entrepreneuriale hors du commun ? Alors Reworld Media est l’endroit parfait pour vous !
Description du poste
Nous recherchons un correcteur en stage pour nous rejoindre et participer à la création de contenus pour l’ensemble des médias de notre groupe en participant à la transcription, correction et pose des sous-titres sur des vidéos de 30 secondes à 5 minutes à destination des réseaux sociaux.
Vous rejoindrez le pôle production sociale et participerez à l’ élaboration de contenus vidéos à destination de l’ensemble des plateformes sociales de nos différents médias. Vous évoluerez au seins de l’équipe de production et participerez, de la mise en place du projet à la mise en ligne pour des médias tel que Melty, Minutebuzz, Hero, Fraiches, Grazia….
Missions :
- Lancer des transcriptions automatiques puis les corriger ;
- Créer les fichiers de sous-titres et les appliquer sur la vidéo, en respectant les process en place (emplacement...) ;
- Corriger les sous-titres ;
- Archiver les projets quotidiennement ;
- Communiquer sur l’avancement des tâches confiées.
A la fin de votre stage, vous aurez développé ces compétences...
- Maîtrise des outils vidéo (Suite Adobe, Premiere etc.) ainsi que les outils à disposition (Trello, SPOTL, etc.) ;
- Développement des qualités rédactionnel;
- Apprentissage du processus de sous titrages ;
- Développement de l'apprentissage de la langue anglaise par la traduction d’interview vers le français (5% de nos production).
Profil recherché
- Master en sous-titre ou de traduction anglais/français
- Vous êtes organisé, passionné, rigoureux
- Maîtrise du français et de l'anglais
- Intérêt pour les réseaux sociaux et les marques du groupe
Ce que l'on peut vous apporter :
- Un environnement agréable avec des locaux modernes et un superbe toit-terrasse 🌞
- Une autonomie et montée en compétences rapide avec des perspectives d’évolution dans le groupe 🚀
- Une entreprise dynamique avec un esprit start-up
- Tickets Restaurant
Process de recrutement :
- Ici on ne perd pas de temps ! Le process de recrutement est rapide, simple et efficace : 2 à 3 étapes de recrutement maximum ! 😉
📍 Poste basé à Boulogne-Billancourt (Marcel Sembat)
Stage à pourvoir à compter de janvier 2026, 6 mois, conventionné avec école
Réf: a91d9883-b1b5-406e-92ed-e43153b0bc6a